Tiwaliwin d inzan f ''Aḍaṛ, Uḍaṛ." lli d yiwi ukabar n "Taytnugrafit n Tchlḥit" ɣ Facebook.
-1.Yuck ad uduku d uḍaṛ
-2. Yufa uduku Aḍaṛ nns. (Pour deux choses qui se complète.)
-3. Fk Aḍaṛ i tazla.
-4. G nn Aḍaṛ nnk (Faire l’initiative.)
-5. Iga as aḍaṛ.
-6.
Afus ur itaran Aḍaṛ ad iga.
-8.
Yut ddunit s uḍaṛ. = (ur dars illi ssuq ...isrs s unzgum n tudrt.)
-9.
Ibbi nn Aḍaṛ nns. = (ur ad sul ittacka)
-10.
ɣar iga Aḍaṛ ɣ
uclliq. = (wanna bdda itmuddun)
-11.
ɣzzifn d iḍaṛṛn nns (yuck ad waxa t ur ittam yan is rad yack)
-12.
Ccan t iḍaṛṛn nns. = ( ar itddu s gar amnid, dar wanna t ur irin…)
-13.
Iga Aḍaṛ f Aḍaṛ. = (ifjjij – isrs
anzgum. )
-14. Yull Aḍaṛ f Aḍaṛ . = ( ifjjij, tgg°aɣ as tudrt.)
-15.
Aγrum ittuεjann s iḍaṛṛn. = (gar Aγrum.)
-16.
Talli mmu imqqur uḍaṛ ura tmtar idukan dar uεttar.
-17. Tiglay n Ẓẓlḍ
ddu n uḍaṛ aɣ llant. (Proverbe)
=( acku wanna iran rzq nns ad tnt iṛẓ s umuddu./ ad nn iffγ i tgmmi.)
-18. Iga t ɣ ddu uḍaṛ. =
(Sous la dictature.)
-19. Iga iDarn gh ighil (il court) c'est dans conte (tikrkas bbrksnin
mmrksnin)
-20. Illa uḍaṛ, illa ufus. (Parler de la beauté d’une femme.)
-21. Aḍaṛ n ufunas. (Pour quelqu'un qui un pied démesuré !)
-22. Larzaq ddu uḍaṛ a ɣ llan
-23. Zund iɣ ar ittara s uḍaṛ. (Avoir une mauvaise écriture.)
-23.
Afus nns ad ittamẓ yan urd a ḍaṛ nns.
-24.
Rar iḍaṛṛn /laqqdam i kra. = ( rar as tarzzift =rendre
visite à qqn.)
-25. Fk Aḍaṛ i tagant. = (jlu, udder : errer, se perdre.)
-26. Ig as Aḍaṛ. = (vivre
dans la misère.)
-27.
Kra igat tixsi ar ttyagal s uḍaṛ nns. (Chacun est responsable de ses actes.)
-28. Yumẓ ɣ uḍaṛ n ubrar. (???)
-29. Ṛẓ aḍaṛ. = (ad tawit ccur./avoir
la patience.)
-30.
Aḍaṛ inu s winnk = (iγ munn sin ad ur
ifl yan yan.)
·
-31. Iẓẓl iḍaṛṛn.
= ( wanna
ur iskarn amya.amεgaz./paresseux.)
·
·
-32. All aḍaṛ nnk
! (depêche-toi )
-33. Ismun aḍaṛ nns. ( ur ad sul ittkka mani, ur ad
sul ittkka dar gar...)
-34. Ibbi nn aḍaṛ nns. ( ur ad sul ittkka dar kra.)
-35.
Yumẓ aḍaṛ nns. = ( ur ad sul ittkka dar
yan.)
-36. Usin t iḍaṛṛn nns. (idus sul / iẓḍar i ixf
nns.)
-37. Ibbi-inn aḍaṛ ; (jamais revenue)
-38.
Ad nn nssird aḍaṛ nnk ɣ
inkan.
= (
ar t nttini i wanna nn imaṭln ur nn ikka tigmmi.)
-39.
Tbidd dunit f yan uḍaṛ. (ar ttinin tizi
nna tggut twuri.)
-40. Ur (dars/tli) afus ula aḍaṛ. (Parlent d’une fille qui n’est pas belle.)
-41. Ira as uḍaṛ amuddu. (il veut voyager.)
-42. Agayyu ɣ itran iḍaṛṛn ɣ tallaɣt. (Proverbe, se dit à quelqu’un orgueilleux.)
-43.
Ikṣuḍ ad darnγ ifl aḍaṛ. = (wanna ur iran ad ins dar kra. /ur ira ad dars
yack.)
-44.
Irmi yas uḍaṛ. (il est vieux,
fatigue…)
-53. Bu uḍaṛ. = (qui a un gros pied ou pied enflé) d'ailleurs le nom
"Œdipe" signifie en Grec (celui au Talon enflé) à cause de toute une
histoire qui raconte comment on s'est débarrassé de lui alors qu'il était
encore nouveau né dans une forêt où on l'avait attaché à un pieux (tagust) par
le talon qui avait été à cause de cet attachement)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire